InformNapalm.org (Български)

“Героите умират, те умират за нас”. В Украйна излезе тежък видеоклип на фона на срещата на НАТО

На 12 юли, на фона на новините и събитията от втория ден на срещата на върха на НАТО във Вилнюс, в Украйна излезе много тежък емоционален клип „Героите умират“.

Песента и клипът са адресирани както към украинците, така и към чужденците (има субтитри на 21 езика). Целта на това видео и песен е да напомни за огромната цена, която плаща украинският народ, украинската нация, за волята и правото да живеят на своята земя, за ценностите на свободата и демокрацията, които и Европа изповядва. Докато в кулоарите на срещата на върха се обсъжда кога могат да започнат да обучават украински пилоти, дали могат да дадат самолети F-16 след шест месеца или година, кога и колко бързо или бавно да дадат оръжия, дали да приемат Украйна в НАТО и да дадат гаранции за сигурност след войната? – украинците в момента дават най-ценното, те дават живота си, който не може да бъде върнат или възстановен след година или по-късно, когато има политическа воля на Алианса.

Песента е насочена и към вътрешната публика. В Украйна всеки знае лозунга „Героите не умират“, който подчертава, че героите не умират в паметта на народа и живеят в нея завинаги. Но смисълът на този лозунг, който се повтаря всеки ден, постепенно се превърна в някакъв формализъм и направи обществото по-лекомислено. Затова известната доброволка и ветеран от руско-украинската война Анастасия Шевченко („Стасик“), която и сега участва в съпротивата срещу руската агресия, записа новата си песен „Героите умират“, посветена на всички загинали знайни и незнайни герои, както и на техните близки.

Героите винаги живеят в нашите сърца и мисли, но те, за съжаление, умират, оставяйки празнини в душите на онези, на които са били наистина скъпи. Но това е най-голямата и най-ценна жертва – защото те дават живота си, за да могат украинците да живеят, и да градят собствена държава.

 

Текст на песента “Героите умират”

Оригинален текст

Герої вмирають.
І біль відчувають, і жах
Герої вмирають
в окопах і у бліндажах.
У ліжках шпиталів,
швидких, недостатньо швидких.
Від холоду, сепсису
та від поранень важких.

Вони помирають
бо зброю роз’їла іржа.
Від снайпера кулі,
розтяжки, гранати, ножа.
Герої вмирають,
бо баки соляри пусті,
Або від петлі
що застала їх
на самоті.

Не треба казати
вони не вмирають,
бо це
Потворна неправда,
Брехня лицемірна в лице
Для батька та матері
кожного, кожної з тих,
Хто бився героєм
і смертю героя поліг.

Хто в жертву приносить
Минуле, мабутнє своє
Хто мовчки у плитах гранітних
Навік постає,
Один серед списків імен
та підрозділів назв.
Герої вмирають
Вони помирають
За нас.

Превод на български

Героите умират.
И болка изпитват, и страх
Героите умират
в окопите и в блиндажите.
В болничните легла,
в линейки, и недостатъчно бързи линейки
От студ, от сепсис
от тежки рани.

Те умират
защото ръжда е разяла оръжията
От снайперски куршуми,
от мини
, гранати, от ножове.
Героите умират
защото соларните батерии са празни,
или от примка
която ги е застигнала
в самота.

Не трябва да казваме
те не умират
защото това
е грозна неистина
Лъжа лицемерна в лицето
за бащата и майката
на всеки и всякоя от тези,
които се биха като герои
и паднаха със смъртта на герои.

Който принася в жертва
миналото си и своето бъдеще,
Който мълчешком върху гранитните плочи
остава завинаги,
един от списъците с имена,
и наименования на подразделения.
Героите умират.
Те умират.
За нас.

*Българският превод на текста не е професионален. Опитахме се само буквално да предадем смисъла.

Автор на думите на песента е Саша Кладбище, известна и с композицията „Не плачи, малката“.
Припомняме предишната песен на Анастасия „Приспивна песен за врага“, адресирана към руските окупатори, дошли на украинската земя.


Четете още от InformNapalm:


(Creative Commons — Attribution 4.0 International — CC BY 4.0)
При използване на материали на 
InformNapalm е задължително поставянето на линк към източника
Споделяйте с приятели в социалните мрежи.
InformNapalm във Facebook / Тwitter / Telegram Slate (Sl8).

InformNapalm е напълно независима общност, и няма финансова подкрепа от никое правителство или донор. Информационните ни ресурси се финансират единствено от доброволците в общността и читателите ни, които правят малки благотворителни вноски. Можете да подкрепите развитието на уникалния доброволчески разследващ ресурс InformNapalm чрез вноски чрез buymeacoffee.

 

Exit mobile version