IN SIGHT

Информвойна. Управление общественным мнением

Расскажу одну историю. Была у меня студентка, родом из Донецкой области, во время начала всех этих событий у нас проходили занятия, и я её часто расспрашивала о ситуации у нее дома, об отношении людей к происходящему. Живут они в небольшом посёлке, в котором есть довольно крупное и стабильно работающее предприятие одного из донецких олигархов. Жизнь целого посёлка завязана на этом производстве, почти все там работают. Весь этот их сепаратизм был основан на идее отобрать предприятие у олигарха, тем более, что майдан очень удачно прогнал его из страны, и забрать себе. Каждый из жителей посёлка, поведясь на умело вкинутые лозунги в их не умеющую критически мыслить и привыкшую подчиняться среду, уже ощущал у себя в кармане тяжесть от как бы причитающейся ему доли предприятия. Спорить с этим было бесполезно, я только выслушивала от нее подробности, задавала вопросы, которые должны были бы посеять сомнения и заставить думать, но увы.

И вот однажды в перерыве слышу от нее такие слова:

– ой, надо ехать на выходные домой, обязательно надо, у меня планы были другие, но придётся…

Смотрю на нее, она вся озабоченная, а было это непосредственно перед референдумом, я, конечно, догадалась о причине обязательности этой поездки, стала осторожно расспрашивать, задавать, как и обычно, общие вопросы. Она совершенно спокойно сама рассказывает:

– да ехать же надо обязательно, референдум же…

– а вы понимаете, за что вы там собираетесь голосовать? Вы ведь в Харькове учитесь, как же вы против Украины голосовать собираетесь?

– ну ведь все же голосовать собираются…

– а вы подумайте, это ведь должно быть ваше собственное мнение…

Перебивает меня с агрессией и возмущением:

– Екатерина Викторовна, да вы не поняли – все, вы понимаете, все!

Посмотрела я на нее, осознала бесполезность этого разговора, вздохнула и прекратила.

Через неделю она пришла на пары агрессивная, вела себя вызывающе, посматривала на меня с превосходством. О референдуме мы больше не говорили.

Прошло некоторое время, и она пропала, на занятиях её не было. Оказывается, в её посёлке начались боевые действия, родители с младшим ребёнком поспешно выехали на запад Украины, и её забрали с собой, перевели в вуз поблизости, больше я её не видела.

Но очень часто вспоминаю эти её слова, сказанные с неожиданным напором: “все, вы понимаете – все!” Вот в этой всеобщности и обязательности и просматривается один из признаков управляемого информационного воздействия. Кстати, мы можем наблюдать такие волны и непосредственно сейчас, информационная война продолжается. К счастью, у нас не такое однородное население и большее количество людей способны сопротивляться таким вбросам.

Да, в её посёлок я, до недавнего времени не бывавшая в том регионе ни разу, все же попала, именно оттуда мы эвакуировали людей под обстрелами.

Exit mobile version