
По акценту можна зрозуміти з якої країни людина. Наприклад, українці вимовляють звук «r» голосно й перебільшено, інтонації, як правило, монотонні й ставлять неправильно наголоси в словах і реченнях, а також мають ряд проблем із приголосними звуками. Тож якщо вас просять повторити сказане, це може свідчити про те, що треба попрацювати над акцентом.
Курси англійської мови для підлітків https://cambridge.ua/uk/teenagers/, запрошуємо школярів 13-17 років на різноманітні програми навчання.
Звідки береться акцент?
Ви, напевно, знаєте людей, які живуть у США чи Великобританії багато років, але при цьому розмовляють погано англійською та мають виражений акцент. Є дві причини, які можуть впливати на це:
- Небажання інтегруватися в англомовне суспільство призводить до створення громад із людей, які мають спільну культуру та мову, до таких відноситься Brighton Beach в Нью Йорку. Такий спосіб життя призводить до мінімального володіння англійською, через що страждає акцент.
- Деяким людям важко сприймати мову на слух, через це можуть виникати проблеми з вимовою певних слів, а також із наголосами в реченнях.
Основною причиною останнього пункту є те, що англійська мова не є фонетичною, тому написане слово на ділі читається взагалі інакше, наприклад, у слові «cat» літера «а» має звук [æ], а в car — [a:]. Здається одна й та ж голосна буква, але вимовляється по-різному.
Ще одним важливим моментом є темп. В інтернет-виданні «Time» було опубліковане дослідження за допомогою якого вивчалася швидкість спілкування носіїв мови різних країн, а саме: німецька, англійська, іспанська, французька, італійська, мандаринська і японська.
Задача дослідження полягала в тому, щоби піддослідні прочитали та записали на диктофон 20 уривків різних текстів на своїй рідній мові. Паузи, які тривали понад 150 мілісекунд були відредаговані, але все інше залишилося незмінним.
Потім дослідники порахували склади в кожній мові та час скільки кожен із них займає. Після цього вивели середню кількість складів. Виявилося, що чим більше число, тим менше потрібно говорити, а це значить, що мова повільна. Найшвидшими виявилися японська та іспанська, а найповільнішими — китайська та англійська.
Це дослідження говорить про те, що темп вашої рідної мови напряму впливає на вивчену мову.
Чому потрібно працювати над акцентом?
Під час вивчення англійської зазвичай нам пропонується британська англійська або американська. Зрештою, ми робимо цей вибір не тому що вони різні, хоча є відмінності в словах (fall = autumn, apartment = flat), фразеологізмах та ідіомах, але головна причина — це акцент. Загалом, обирається той, який найбільше подобається. Наприклад, американська англійська більш рвучка, а інтонація йде на спад не залежно від типу речення, а от британська багата на інтонації.
Зробивши вибір, перше, що хочеться зробити — це ідеально відтворити обраний акцент. Справа в тому, що цього робити не потрібно, адже ваша вимова народжується від рідної мови та культури вашої країни. Головна задача, навчитися розмовляти максимально зрозуміло, тому що не існує один ідеальний акцент, навіть у будь-якій англомовній країні вони можуть відрізнятися залежно від регіону.
Люди, які проживають в Америці чи Великобританії різних національностей, а це значить, що вимова кожного відрізнятиметься. Навіть актори та акторки змінюють акцент, якщо це потрібно для ролі.
Тому не переймайтесь через це і старайтесь якомога правильно вимовляти слова та розставляти акценти де потрібно. Завдяки цьому, ви зможете краще вибудовувати комунікацію на роботі, що неодмінно призведе до кар’єрного росту.
Чи можна кардинально змінити акцент?
Насправді, наблизитися до ідеального акценту можна, але краще це дається дітям віком до 12 років. На цю тему проводилося безліч досліджень. Одне з них будувалося на тестуванні. У ньому прийняли участь люди різного віку. Їм потрібно було відповісти на запитання та надати свої особисті дані про вік та термін вивчення іноземної мови. Виявилося, що найкраще це дається дітям до 10 років, 18-річним теж сприйнятливі до навчання, а от після 20 років — дається складніше.
Якщо говорити про акцент, то діти більш сприйнятливі до звуків, вони їх можуть запам’ятати та відтворити. На фізичному рівні — м’язи до підліткового віку більш рухливі. У дорослому віці м’язи менш податливі, тому навчитися відтворювати нові звуки стає важче, але можливо.
Як працювати над покращенням акценту?
Зважайте на темп мовлення носіїв англійської мови
Як ми знаємо, за роки спілкування рідною мовою в кожної людини виробляється певний темп. Цю швидкість спілкування ми переносимо на іншу мову, яку вивчили. Якщо ваша мова швидка чи не виразна, то комусь може бути не зрозуміло, що ви говорите. Щоб уникнути цієї проблеми звертайте увагу на звичний темп, який властивий англійській.
Щоб виробити в собі навичку слухання і відтворення почніть дивитися фільми англійською. Під час перегляду звертайте увагу на наголоси та вимовляння слів, потім старайтеся повторювати почуте. Крім фільмів, ви можете користуватися сервісами, які надають можливість спілкуватися з носіями англійської. Вони є як платні, так і безоплатні, умовою який є обмін мовами, якщо ваш співрозмовник зацікавлений у вивченні вашої.
Вчиться вимовляти нові звуки
Ви вже знаєте, якщо ми розмовляємо однією мовою багато років, то наші м’язи звикають до певних рухів. Звуки мови, яку ви вивчаєте можуть відрізнятися від тих, які властиві вашій рідній, через що виникає акцент. Щоб вивчити новий діапазон звуків почніть багато читати в голос англійською. Головне, не спішіть і читайте повільно, вимовляючи кожне слово вірно. Буде краще, якщо ви записуватимете себе на диктофон, у такий спосіб ви зможете виправляти свої помилки.
Якщо ви хочете, щоб у вашої дитини буда чиста англійська мова, запрошуємо на наші курси: https://cambridge.ua/uk/kids/ де застосовуються виключно передові методики викладання англійської.
Навчіться користуватися сполучним мовленням
Уявіть, що ви слухаєте пісню англійською, подкаст або дивитеся фільм. Спочатку, здається, все зрозумілим, а потім у якийсь момент виконавець говорить щось таке, що ви ніяк не можете перекласти. Пізніше виявляється, що це низка слів у яких проковтнуті певні літери й тому виникає відчуття, що вони злилися в єдине слово.
Це і є connected speech. Розглянемо декілька прикладів: single ladies вимовляється як single-adies, he asked — як heyasked, next door — як nexdoor. Сполучне мовлення — це невід’ємна частина розмовної англійської, тому такі слова варто знати та вміти ними користуватися.


No Responses to “Як позбутися акценту в англійській мові?”