
Zidentyfikowano kolejnego rosyjskiego przestępcę wojennego, weterana letnio-jesiennej „rostowsko-ukraińskiej” delegacji 2014 roku, dowódcę oddziału plutonu ochrony, jednostka wojskowa 20991 (baza uzbrojenia torpedowo-rakietowego, m. Polarnyj, Murmańska oblast) Floty Północnej – Piśmieńskiego Jewgienija Jewgienijowicza (https://vk.com/id35511592, archiwum https://archive.is/mpedU).
Co ciekawe Jewgienij Piśmieński specjalnie nie ukrywa faktu „delegacji”, udostępniając na swoim profilu album „Delegacja 2014” z serią 154 zdjęć (oryginał https://vk.com/id35511592?z=album35511592_212618110, archiwum https://archive.is/iD1z1).
Na wybranych zdjęciach zauważyliśmy znany nam już sprzęt, wcześniej pojawiający się w kontekście „ukraińskich delegacji” innych rosyjskich pododdziałów Floty Północnej. Na przykład:
– „złupiony” ukraiński opancerzony samochód rozpoznawczy, który niejeden raz pojawiał się na zdjęciach żołnierzy 61. brygady piechoty morskiej (jednostka wojskowa 38643 Floty Północnej, miejscowość Sputnik, Murmańska oblast), patrz Dowody – 62. brygada rosyjskiej piechoty morskiej na Donbasie
– czołg T-72 z napisem „Śmierć Ajdarowi!” (słowo „Ajdar” jest zamalowane farbą), który odnotowaliśmy w składzie grupy taktycznej 200. oddzielnej brygady zmechanizowanej specjalnego przeznaczenia (jednostka wojskowa 08275, Flota Północna, miejscowość Pieczęga, Murmańska oblast), patrz Szlak bojowy 200. oddzielnej brygady zmechanizowanej specjalnego przeznaczenia Floty Północnej Marynarki Wojennej Federacji Rosyjskiej. Rostowska oblast i Ukraina. Część druga. Tabor
Również w albumie Piśmieńskiego można zobaczyć inny sprzęt – transporter opancerzony (BTR) z zamazanymi zieloną farbą numerami na burcie, samobieżne moździerze „Nona” na bazie BTR, czołgi z sierpem i młotem oraz wiele innych maszyn, które już widzieliśmy w materiałach o grupach taktycznych 61. brygady piechoty morskiej i 200. brygady specjalnego przeznaczenia Floty Północnej, które przeszły przez „ukraińskie delegacje”.
Oddzielnie należy wspomnieć o zdjęciach obozu bazowego w Millerowo i obozu tranzytowego na granicy z Ukrainą w Kamieńskim rejonie Rostowskiej oblasti (trasę ruchu kolumn z niego prześledziliśmy wcześniej). Stąd rosyjskie grupy taktyczne (w tym 61. brygada piechoty morskiej, 15. oddzielna brygada zmechanizowana, 76. dywizja desantowo-szturmowa) latem i jesienią 2014 były przerzucane na Donbas. Patrz:
– Pododdział 61. brygady piechoty morkiej Floty Północnej w składzie sił inwazyjnych
Bazując na podanych wyżej informacjach, Piśmieński, przebywając w „ukraińskiej delegacji”, walczył w składzie grupy taktycznej 61. brygady piechoty morskiej Floty Północnej.
Fakt wysłania w „ukraińską delegację” wojskowych Floty Północnej Marynarki Wojennej Federacji Rosyjskiej zauważyły również rosyjskie media. Na przykład, istniała cała epopeja z udziałem prokuratora, po której rosyjska strona próbowała zatuszować temat zażaleń rosyjskich wojskowych z murmańskiej jednostki wojskowej 10544. Patrz „Cynizm jako synonim rosyjskiej polityki”.
Informacja o Piśmieńskim została podana przez naszych przyjaciół i kolegów z Centrum Myrotworec. Szczegółowa informacja o rosyjskim przestępcy wojskowym znajduje się pod linkiem w „Czyśćcu” Centrum Myrotworec.
Patrz również:
–200. oddzielna brygada zmechanizowana specjalnego przeznaczenia Floty Północnej Marynarki Wojennej Federacji Rosyjskiej w Ukrainie 10 września 2014 r.
– Szlak bojowy 200. oddzielnej brygady zmechanizowanej specjalnego przeznaczenia Floty Północnej Marynarki Wojennej Federacji Rosyjskiej – Rostowska oblast i Ukraina. Część pierwsza. Pododdział reaktywny. 26 listopada 2014 r.
– Zagubione na jesieni zeszłego roku w Rostowskiej oblasti „Grady” znalazły się pod Murmańskiem, rozbite. 26 lutego 2015 r.
– 61. brygada piechoty morskiej Floty Północnej Marynarki Wojennej Federacji Rosyjskiej na granicy z Ukrainą. 24 września 2014.
Materiał do publikacji przygotował: Irakli Komaxidze
© Informacja przygotowana specjalnie dla strony InformNapalm.org, przy przedruku i wykorzystaniu materiału prosimy o obowiązkowe umieszczenie linku do naszego projektu.
Tłumaczenie: Iaroslava Kravchenko