
Uluslararası camia kızgın. Rusya, Suriye’de ateşkes şartlarını hiç utanmadan ihlal ediyor. Ateş ve bombalamalar seyrekleşse de kesilmesinden bahsetmek mümkün değil. Fransa Dışişleri Bakanlığı, ateşkesin ihlalini ele alacak bir çalıştay topluyor. Fransa Dışişleri Bakanı Jean Jaques EYRO’nun beyanına göre, Suriyeli ılımlı muhalefet kontrolünde olan bölgelere yapılan saldırılarla ilgili bilgiler Paris’in elinde mevcuttur – link.
Peki Rusya tüm bunlara nasıl karşılık veriyor?
Rusya Federasyonu, Savunma Bakanlığı’nın resmi temsilcisi General İgor Konaşenkov’un beyanıyla karşılık veriyor. General, Suriye şehri Latakya’da yer alan bombardımanlardan bahsetti ki Rusya’ya göre ateş Türkiye topraklarından açılmış. Söz konusu yaylım ateş sırasında da yabancı gazeteciler yaralanmış.
Donbass olayları, yerli halktan aklı başında olanlarına pahası biçilmez bir ders öğretti. Bir yerde ‘Lienews’, yani YalaNews denen Lifenews gazetecileri göründü mü derhal kaç! Rus sözümona gazetecilerin bir noktada bulunması, oraların kaynağı belli olmayan, yaylım ateş ve her türlü provokasyonlara maruz kalacağı anlamına gelir. İnformNapalm ekibi bu duruma şöyle bir göz atmaya karar verdi.
Peki uluslararası gazeteciler kimler?
Tanıştıralım. Bulgaristan doğumlu Boris Anzov. Rusya’da Drujbı Narodov Üniversitesi’nden mezun olduktan sonra Moskova’da yaşayıp Media-Most LTD şirketinde çalışıyor.
Gusinskiy’in sahip olduğu holdingin bir parçası olan bu şirket daha sonra Gazprom’un mülkiyeti oldu (link, link). Ortak mahkeme dosyaları da Gazprom ile sıkı dostluğunu kanıtlamakta (link). Bunları araştırdıktan sonra Media Most Capital and Management Limited ismindeki off-shore şirketin, yabancı bir tüzey kişi olup Rusya Federasyonu’nun dışında (Cebelitarık) bulunduğunu görüyoruz. Yabancı olduğu kadar da bağımsız olan bu şirkete Gazprom Media isimli devlet şirketi medyaholdingin ta kendisi kefil olmakta. NATO üyesi olan Bulgaristan Cumhuriyeti’nin yetkili makamlarının bu meseleye göz atacağına ümit ediyoruz.
Gazprom’a ait olup, uluslararası statüsünü kazandırmak adına ve algı operasyonlarının düzenlenmesini kolaylaştırmak adına sicili Cebelitarık’a alınan bu off-shore şirkete çalışıp Moskova’da ikamet eden bir gaztecinin, Bulgaristan basınını temsil etme hakkı var mı?
28 Şubat tarihinde Boris Spiridonovka 17 adresindeki Rusya Dışişleri Bakanlığı köşkünde düzenlenen resepsiyona katılıp Rusya Federasyonu Dışişleri Bakanalığı Enformasyon ve Basın Departmanı Başkanı Maria Zaharova ile birlikte resim çekilir. 1 Mart’ta ise Suriye’de ‘yaylım ateşe maruz kalıp’ aynı günde oradan ayrılır. Çok isabetli bir iş seyahati olmuş, değil mi?
Sözümona Bulgar gazeteci konusuna daha döneceğiz. Şu an özel harekat tahliline geçmek isterdim. Olayın videosu servis edilince onu kaydedip hemen analizine başladık. Ne yazık ki video tam değil, üzerinde RT artık sıkı çalışmış.
İlkönce bir patlama görüyoruz. Çekimin patlama anından başladığını dikkate alıp kameranın tam tamına patlama yerine bakacak şekilde ayarlandığını da görüyoruz. Patlama zaten yarı yıkık bir yerde meydana gelir ve böylesi olaylara has mayın sesi yok. Ağır mühimmata has olmayan bir patlama tipi bu – ağır mühimmat ya düzeye derin gömülüp ya da binanın içinde patlar, dolayısıyla yüzeyde bir patlama olmaz. Arapça yazıyı dikkate alıyoruz.
Yine bir yazı!
Kameraman, kamerasını bir yazıdan diğerine götürüyor.
Hem patlamalar sırasında, hem de zırhlı araçların gelişi ve gidişi esnasında duvarın dibinde sağda duran mavi gömlerkli, kasksız ve kurşun geçirmez yeleksiz bir adam çok net görünüyor.
0.53’te tüm bu tiyatronun yönetmenleri ortaya çıkıyor. Mavi gömlekli adam aynı yerde durmaya devam ederken, kasksı ve kurşun geçirmez yeleği olmasa bile zırhlı aracın arkasına saklanmayı – ne hikmetse – aklının ucuna bile getirmiyor. Direğin orada kasketli bir Rus askeri görünmekte. Onun da kurşun geçirmez yeleği yok. Bir endişesi de yok.
Zırhlı aracın arkasında saklanmaları da çok tiyatro ve son derece zorlama gibi görünüyor. Zırhlı araç kimseyi ağır top ateşine karşı korumaz. Gazetecilerin ufak adımlarla yavaş ilerleyip aracı neredeyse kaçırmaları çok net ortada olması bile kendilerini hiç ama hiç rahatsız etmiyor.
Birçok insan saklanma numarasını yapıyor. Doğrusu yüksek bir yerde bulunup patlama tarafına bakan bir duvar dibi saklanmak için mantıklı bir seçenek sayılmaz (lacivert pantolonlu bacak). Kameraman, bize kaçışan insanları göstereceğine kamerasını yine duvardaki yazıya dikiyor.
Bu ne biçim iş, ateş açılsa da, zırhlı araç da bir bu yana bir o yana gidip gelse de, insanlar etrafa kaçışsa da kameraman yemin etmiş gibi nereden geldiği belli olmayan şu yazıları çekiyor. Mesela şu yazıyı da ikinci kere gösteriyor bize.
Kalabalık arasında kask ile kurşun geçirmez yelek giymeyen Rus gazeteciler görünmekte. ve Kırmızı bluzlu bayanın da muharebe alanına göre hazırlık yapmadığı besbelli. Kameraman ısrarla dikkatimizi bir Arapça yazıya çeker.
Videosu çok kısa olsa da tamamen yıkılmış hissini veren bu kent neresi? Sağlam kalan bina yok. Esed’ın sürdürdüğü ‘özgürlük’ ve ‘kurtuluş’ savaşını öve öve bitiremeyen propagandistler ne dese desin binaların durumuna bakılırsa sakinlerinin geri dönebileceği yerlerin olmadığı aşikar. Bu savaş Suriye topraklarını ancak Suriye halkından kurtarıyor. Denize yakın sayılıp Suriye dağlarının arasında bulunan küçük Kinsabbe kasabası, bunun apaçık misali.
Videonun çekildiği yer:
Kamera kuzeye bakacak şekilde kurulmuştu. Patlama yerinin solundaki yamaçta kırmızı çatılı beyaz bir ev görünmekte.
Bir sokağın sağ tarafında bulunan yarı yıkık şu binaya bakalım. Yaylım ateşin sağ tarafından açılması imkansız çünkü bu binayla yanındaki evler kapanır. Muhalifler kontrolündeki Cisr Al Şuhur şehri sağda 15 kilometre ötede bulunmakta.
Esed ile savaşan grupları işaret etmesi planlanan Arapça yazılarına bunca dikkat hiç ikna edici görünmüyor. Tiyatronun en kaba versiyonu bu. Ufak bir yerde yazıların heö bu kadar çok olması, hem de iki farklı Müslüman hareketine ait olmaları imkan dahilinde bile sayılmaz. Türkiye topraklarında bulunan Suriyeliler tarafından buralara ateş açılmasının fikri de şüphe dışında bir şey uyandıramaz.
Tahlil sonuçlarına gelelim.
Algı ve enformasyon sahasında savaşan Ruslar, Donbass tecrübelerine güvenip sıradaki bir algı operasyonunu düzenlemeye çalıştı. Bunun için kendine Bulgar gazeteci diyen şahıs dahil olmak üzere sisteme çalışan gazeteciler Suriye’ye sevk edildi. Yaylım ateş senaryosu üzerinden sıkı çalışılmış, belki de birkaç mayın ya da el bombası patlatılmıştı. Figüranları devlet güçlerini ele yeni geçirdiği Kinsabbe’ye götürdüler ki orası diğer Suriye şehirleri gibi sonu gelmeyen Esed ve Rus ateşi ve bombardımanlar sonucunda tamamen yıkık hale geldi. Oralara kadar zahmet etseler de foyaları insanların davranış ve hareketleri ile kameramanın ikincil şeylere dikkat etmesi, karelerin özensiz bir şekilde seçilmesi gibi çok ufak detaylarda ortaya çıktı.
UPD
Daha sonra RT gazetecilerin uğradığı kurmaca yaylım ateşinin videosunda, Rusya Federasyonu Savunma Bakanlığı Basın ve Enformasyon Departmanı Başkanı İgor Konaşenkov’un da göründüğü tespit edildi. Kask ve kurşun geçirmez yelek giymeyen adam o idi (kaynak). RT tarafından çekilden videoda üstünde bezelye ceket yok. Rossiya HD’nin servis ettiği görüntülerde ise artık bezelye ceket giyiyor. Mantığı şu ki bu tiyatrolar birkaç perde şeklinde hazırlanıyordu.
Propagandacı arkadaşlar, yaptığınız işin hakkını vermeniz lazım ama! İnformNapalm gözünü üstünüzden hiç ayırmıyor!
No Responses to “Devil in Details: Detayların Ardında Neler Saklanmakta? Kremlin’in Suriye’deki Enformasyon Operasyonu Tahlili”